ADVERTENCIA A MIS LECTORES ESPAÑOLES
ADVERTENCIA
A MIS LECTORES ESPAÑOLES
Estimados Lectores de lengua hispana:
Hola a todos:
Hoy, encontrarán cambios definitivos en este sitio literario que desde hoy será también mi sitio de pintura.
Ayer por la tarde, efectué cambios en un sitio “colectivo” de exposición virtual de pintura: ARTMAJEUR donde me inscribí en 2019, no he vendido ni una sola tela.
Ayer intervine en este sitio para cambiar mis datos personales, pero como todo lo que es público, me dijeron que yo había cometido “errores” y por ello, hoy estoy impedida de entrar en mi propio espacio personal.
Les respondí que yo soy artista y no «moderadora Web” así es que, si hay tantas dificultades, y que como estoy “bloqueada” les rogué que me borraran definitivamente de ARMAJEUR.
En fin, además, sin pagar, no tengo derecho a exponer más de 10 cuadros, los que puse son trabajos antiguos, lo que me impide exponer los recientes.
Desde hoy, encontrarán que en este sitio literario compartiré también mis trabajos pictóricos.
Es lógico que no tendrá el formato requerido, eso será para cuando me descubra un nuevo Daniel Henry Kahneweiler, lo que es bien improbable, y que le sea posible mostrar los trabajos de su protegida con los medios modernos.
Yo no tengo conocimientos de informática, lo que hago es ya bastante, porque me desenvuelvo bastante bien en el web; mi vida es la escritura y la pintura, lo demás no puede entrar forzosamente en mi reducido campo de competencias.
Otro cambio significativo que encontrarán es que borré el segundo idioma, desde hoy solo escribiré en español.
Desde el 25 de septiembre próximo no tendré el Internet en casa porque CANCELÉ definitivamente el contrato Box. Por lo que viajaré dos o tres veces por semana a una biblioteca de París, para publicar mis artículos.
Dado que la actualidad me repugna y que no tengo ningún medio ni posibilidad de intervenir, avanzando a galope en mis 68 años que no perdonan, imposible rejuvenecer, no voy a perder mi tiempo en “luchas sociales” que no arreglé de joven.
Me reservo toda mi energía para mi trabajo de escritura y de pintura, el resto, la sociedad me es indiferente.
Espero que la modernidad que vivimos forzadamente no dará la posibilidad de traducirme con Google, porque la traducción de mis poemas es un sacrilegio, y la visión literaria que da este tipo de traducción instantánea es lo más nefasto que puede recibir un poeta: ser leído por medio de una traducción abominable.
El 10 de septiembre próximo publicaré las Contraportadas de mis cuatro libros, de los cuales solo mi ensayo estará en francés, obligadamente, porque lo enviaré a la más alta administración francesa, será el último escrito en francés.
Me voy a mi trabajo.
Gracias a todos por su fidelidad y el interés que me reservan leyendo mis artículos.
Les deseo un buen día y que pasen un excelente fin de semana.
Carmen Gazmuri-Cherniak
- Ultima noticia a mis lectores españoles: me tomó una hora el lío de cerrar el sitio de pintura en ARTMAJEUR.
- Por fin lo clausuré definitivamente, sólo que Google se toma la libertad de cerrarlo definitivamente cuando le de la gana; esta época es un desastre absoluto, somos manipulados por los informáticos del mundo y que un artista esté sometido a esta brutalidad es el colmo.
- Nunca más me incribiré en el Web. Por azar descubri¡ que aún figuro en un sitio donde me inscrib con otra identidad, no la mía, ¡ creo , no me acuerdo en el año 2015! Imposible borrarlo, y no tengo tiempo ni ganas de perder el poco tiempo que me queda luchando con esos imbéciles.
- Parece que tendré que poner en linea la foto de mi cédula de identidad o tal vez mi libreta de familia?!
- Borricos!
- Carmen Gazmuri-Cherniak
Write a comment
You need to login to post comments!